Fédérale 1

etes vous au top pour tournefeuille

#1

  • Bazarette
  • Membre
  • 30/03/2009
  • Msg : 303

alors béda , pour tournefeuillec'est bon !!!!!!!!!!!!! j'espére que ce sera mieux qu'avec les angles. motivé ,,,,motivé,, ou alors faut arrêter!!!!! bon courage, il va vous en falloir. allez va bon vent a+

#2

  • ...de la casa
  • Membre
  • 21/07/2004
  • Msg : 388

tu es chaud braise toi

mini_0807180907294095465.jpg
old bastard

#3

  • alandu84
  • Membre
  • 22/03/2009
  • Msg : 79

est ce quelqu'un peut traduire ?

#4

  • thierry11
  • Membre
  • 19/03/2009
  • Msg : 777
alandu84 a écrit :

est ce quelqu'un peut traduire ?

voilà Be to get ready for tournefeuille? Sea prepararse para tournefeuille? Seien Sie sich für tournefeuille vorzubereiten? ?????? ????????????? ??? tournefeuille? siete preparare per tournefeuille? Seja se preparar para tournefeuille? tournefeuille ??????????????????? ? ??? ??? ?????? ????????????? ???tournefeuille?? mais c'est pas plus clair qu'avant !!!

Dernière modification par thierry11 (17/09/2009 14:10:18)

#5

  • alandu84
  • Membre
  • 22/03/2009
  • Msg : 79

merci thierry 11. voila qui a enfin un sens !!!!